Alfiyah Explorer

1110 Bait Lengkap
وَجَازَ أَنْ تَقُولَ: "زَيْدٌ قَائِمٌ" ... وَ "أَقَائِمٌ زَيْدٌ" عَلَى الْأَصْلِ الْقَدِيمِ
Bait 163 - Isim Fā'il sebagai Mubtada' - Alfiyah Ibn Malik

Bacaan Latin

Wa jâza an taqûla: “Zaydun Qâ'imun”... wa “A Qâ'imun Zaydun” 'alâ al-aṣli al-qadîmi

Terjemah Literal

Dan dibolehkan kamu berkata: 'Zaidun Qā'imun'... dan 'A Qā'imun Zaydun' atas dasar asal yang terdahulu.

Syarah Modern

Bait ini membedakan: 1) **Zaydun Qā'imun**: *Zaydun* (Mubtada' [Subjek]), *Qā'imun* (Khabar [Predikat]). 2) **A Qā'imun Zaydun**: *Qā'imun* (sebagai *Isim Fā'il*) menjadi **Mubtada'** Nakirah karena didahului Istifhām (*A*), dan *Zaydun* adalah **Fā'il** bagi *Qā'imun* yang menempati posisi Khabar (*Sadd Masadda al-Khabar*). Ini adalah kasus khusus Mubtada' Nakirah yang berfungsi seperti Fi'il.

Poin Kunci

Isim Fā'il (Partisip Aktif) bisa menjadi Mubtada'
Isim Fā'il Mubtada' membutuhkan Fā'il (setelahnya) yang menggantikan Khabar

Kosakata Penting

Qâ'imun
Orang yang berdiri (Partisip Aktif)
A Qâ'imun Zaydun
Apakah Zaid orang yang berdiri?

Contoh Aplikatif

Fungsi Khusus
**أَمَا** **رَاجِعٌ** أَخُوكَ؟
(**Amā** **Rāji'un** Akhūka?: Bukankah **kembali** saudaramu?) - Rāji'un Mubtada', Akhūka Fā'il/Sadd Masadda al-Khabar

Tags

mubtada isim_fa'il sadd_masadda