Alfiyah Explorer

1110 Bait Lengkap
كَهَذَا: **كَانَ**، وَ **أَصْبَحَ**، **أَمْسَى**، **أَضْحَى** ... وَ **ظَلَّ**، وَ **بَاتَ**، وَ **صَارَ** وَ **لَيْسَ** يُفْتَحَا
Bait 165 - Kawan-kawan Kāna (Mazhab Baṣrah) - Alfiyah Ibn Malik

Bacaan Latin

Ka hāḍā: **Kâna**, wa **aṣbaḥa**, **amsâ**, **aḍḥâ**... wa **ẓalla**, wa **bâta**, wa **ṣâra** wa **laisa** yuftaḥâ

Terjemah Literal

Seperti ini: **Kāna**, dan **Aṣbaḥa**, **Amsā**, **Aḍḥā**... dan **Ẓalla**, dan **Bāta**, dan **Ṣāra**, dan **Laisa** dibuka (disebut).

Syarah Modern

Ini adalah kelompok pertama dari saudara-saudara Kāna (*Akhawātuhā*), yang beroperasi tanpa syarat pendahulu: 1) **Kāna** (adalah/dulu). 2) **Aṣbaḥa** (menjadi, di pagi hari). 3) **Amsā** (menjadi, di sore hari). 4) **Aḍḥā** (menjadi, di waktu duha). 5) **Ẓalla** (menjadi, di siang hari). 6) **Bāta** (menjadi, di malam hari). 7) **Ṣāra** (berubah menjadi). 8) **Laisa** (bukan/negasi).

Poin Kunci

Akhawāt Kāna tanpa syarat (Laisa Mu'annatsnya Lāza)
Makna: waktu (pagi, sore) dan perubahan (menjadi, bukan)

Kosakata Penting

Aṣbaḥa
Menjadi (pagi)
Amsâ
Menjadi (sore)
Bâta
Menjadi (malam)
Laisa
Bukan/Negasi

Contoh Aplikatif

Contoh Ṣāra
صَارَ الْمَاءُ **ثَلْجًا**
(Ṣāra al-mā'u **tsaljan**: Air **berubah menjadi** es)

Tags

kāna_akhawātuhā tanpa_syarat