Alfiyah Explorer

1110 Bait Lengkap
فَلَا يُضَافُ إِلَّا إِلَى مَا هُوَ مِثْلُهُ فِي **النَّكِرَةِ** وَ **الْمَعْرِفَةِ**... وَالْحُكْمُ فِيهِ لِلتَّمْثِيلِ قَدْ سَلَّفَ
Bait 408 - Syarat Muḍāf Lafẓiyyah - Alfiyah Ibn Malik

Bacaan Latin

Fa lâ yuḍâfu illâ ilâ mâ huwa miṯluhû fî **an-nakirati** wa **al-ma'rifati**... wa al-ḥukmu fîhi li at-tamṯîli qad sallafa

Terjemah Literal

Maka ia (*Muḍāf*) tidak disandarkan kecuali kepada apa yang serupa dengannya pada **Nakirah** dan **Ma'rifah**... dan hukum padanya untuk perumpamaan sungguh telah berlalu.

Syarah Modern

Bait ini menyentuh aturan *Alif Lām* (Definitas) pada *Muḍāf* (*Musytaqq*) dalam *Iḍāfah Lafẓiyyah*. Secara umum, *Muḍāf* **tidak boleh** ber-*Alif Lām* jika *Muḍāf Ilayh* adalah *Nakirah*. Tujuannya agar *Iḍāfah* tidak keliru dengan *Ma'nawiyyah* dalam memberikan *Ta'rīf*.

Poin Kunci

Aturan Alif Lām pada Muḍāf Lafẓiyyah (Muḍāf Musytaqq)
Muḍāf dan Muḍāf Ilayh harus serasi dalam Ta'rīf/Takhṣīṣ

Kosakata Penting

An-nakirati
Nakirah
Al-ma'rifati
Ma'rifah

Contoh Aplikatif

Contoh Tidak Boleh
الضَّارِبُ رَجُلٍ
(Al-Ḍāribu Rajulin) tidak boleh

Tags

iḍāfah_lafẓiyyah alif_lām